TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 7:15

Konteks
7:15 The Lord will protect you from all sickness, and you will not experience any of the terrible diseases that you knew in Egypt; instead he will inflict them on all those who hate you.

Ulangan 28:22

Konteks
28:22 He 1  will afflict you with weakness, 2  fever, inflammation, infection, 3  sword, 4  blight, and mildew; these will attack you until you perish.

Ulangan 28:27

Konteks
28:27 The Lord will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, eczema, and scabies, all of which cannot be healed.

Ulangan 28:60

Konteks
28:60 He will infect you with all the diseases of Egypt 5  that you dreaded, and they will persistently afflict you. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[28:22]  1 tn Heb “The Lord.” See note on “he” in 28:8.

[28:22]  2 tn Or perhaps “consumption” (so KJV, NASB, NRSV). The term is from a verbal root that indicates a weakening of one’s physical strength (cf. NAB “wasting”; NIV, NLT “wasting disease”).

[28:22]  3 tn Heb “hot fever”; NIV “scorching heat.”

[28:22]  4 tn Or “drought” (so NIV, NRSV, NLT).

[28:60]  5 sn These are the plagues the Lord inflicted on the Egyptians prior to the exodus which, though they did not fall upon the Israelites, must have caused great terror (cf. Exod 15:26).

[28:60]  6 tn Heb “will cling to you” (so NIV); NLT “will claim you.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA